-
1 анотувати
to annotate (on, upon) -
2 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
См. также в других словарях:
Annotate — An no*tate, v. t. [imp. & p. p. {Annotated}; p. pr. & vb. n. {Annotating}.] [L. annotatus; p. p. of annotare to annotate; ad + notare to mark, nota mark. See {Note}, n.] To explain or criticize by notes; as, to annotate the works of Bacon. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
annotate — an·no·tate / a nə ˌtāt/ vb tat·ed, tat·ing vi: to make or write an annotation vt: to make or write annotations for an·no·ta·tor / ˌtā tər/ n Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
annotate — annotate, gloss and their corresponding nouns annotation, gloss mean, as verbs, to add or append comment, or as nouns, an added or appended comment intended to be helpful in interpreting a passage or text. One annotates a text (as of a literary… … New Dictionary of Synonyms
Annotate — An no*tate, v. i. To make notes or comments; with on or upon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
annotate — (v.) 1733, from L. annotatus, pp. of annotare to note down (see ANNOTATION (Cf. annotation)). Related: Annotated; annotating. Not in Johnson s Dictionary, but used therein in defining comment. Form annote is recorded from mid 15c. Related:… … Etymology dictionary
annotate — [v] write explanatory notes comment, commentate, construe, define, elucidate, explain, expound, footnote, gloss, illustrate, interpret, note, remark; concepts 51,57,79 … New thesaurus
annotate — ► VERB ▪ add explanatory notes to. DERIVATIVES annotation noun annotator noun. ORIGIN Latin annotare to mark … English terms dictionary
annotate — [an′ə tāt΄, an′ōtāt΄] vt., vi. annotated, annotating [< L annotatus, pp. of annotare < ad , to + notare, to note, mark < nota: see NOTE] to provide critical or explanatory notes for (a literary work, etc.) annotative adj. annotator n … English World dictionary
annotate — [[t]æ̱noʊteɪt[/t]] annotates, annotating, annotated VERB If you annotate written work or a diagram, you add notes to it, especially in order to explain it. [V n] Historians annotate, check and interpret the diary selections. [V ed] ...an… … English dictionary
annotate — UK [ˈænəteɪt] / US [ˈænəˌteɪt] verb [transitive] Word forms annotate : present tense I/you/we/they annotate he/she/it annotates present participle annotating past tense annotated past participle annotated to put notes in a piece of writing in… … English dictionary
annotate — annotative, annotatory /an euh tay teuh ree, teuh tawr ee, tohr ee; euh noh teuh tawr ee, tohr ee/, adj. annotator, n. /an euh tayt /, v., annotated, annotating. v.t. 1. to supply with critical or explanatory notes; comment upon in notes: to… … Universalium